Interprète de conférence & Traducteur juré à Bruxelles depuis 1967 - Solides références : Ambassades - Ministère des Affaires étrangères belge - Institutions européennes - Grandes multinationales.
Traducteur du journal "Made In Belgium" pour le compte de l'Etat belge à l'occasion de l'Exposition Universelle de Séville 1992 (tiré à 500.000 exemplaires). Publication de la Commission européenne sur la tragédie Rwandaise (rapport 1994) - Organisateur du premier Colloque national du Traducteur-interprète juré en Belgique en 1988/1989 dans le cadre de la Chambre belge des Traducteurs, Interprètes et Philologues - Fondateur des Editions Mémoires d'Hommes - Oeuvres littéraires : Une Parcelle de Lumière (grand succès de librairie) - Voici la clef du Monde arabe (édité et réédité par Swissair : 20.000 exemplaires) - Fenêtre sur la Belgique (large audience médiatique) - Alice et le Prince des ténèbres (Nouvelle) -
Professeur invité à la Haute Ecole Francisco Ferrer - Site Cooremans - Bruxelles - Discipline: Interprétation consécutive et simultanée français-arabe-français.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire